Святогоровка украинский поселок
Главная | Хохляцкие слова в просторечии - Страница 2 - Форум Святогоровки и Добропольского района | Регистрация | Вход
 
Среда, 20 Сентябрь 2017, 01:27
Приветствую Вас Гость | RSS
ВОЙТИ ЧЕРЕЗ СОЦСЕТЬ
Личные сообщения() · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Подписки ]
Страница 2 из 3«123»
Форум Святогоровки и Добропольского района » Жители Святогоровки » Хохлы » Хохляцкие слова в просторечии
Хохляцкие слова в просторечии
togazaДата: Вторник, 06 Декабрь 2016, 12:14 | Сообщение # 6
Лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
Я продолжаю охотиться катаясь по селам за новыми хохляцкими словами
Вот очередная порция диалекта

сипать, сипаться, сипает, – дергать, дергает, очень распространенное слово у хохляцких рыбаков, сипается поплавок, шось с дна сипае и т.д.

дерть – это перебитая на крупорушке пшеница, ячмень, для запаривания пойла скотине.

хезать – простите какать, опорожняться, распространено у стариков «схожу похезаю»

навесы – пели для дверей, навес – дверная петля.

Клопоты, клопотать – человек со связями в районе, двигает сельское захудалое дело.
Клопоты – это и забота и беспокойство, суета.

нянькаться – тоже слово панькаться – обычно к детям, от слова нянька. Но применимо к инвалидам, старым беспомощным пенсионерам и т.д

шинкарка – сегодня это тетка из питейного заведения, бар, рюмочная. но по старинке называют шинок – то что пивбар сегодня или корчма раньше, На Украине человек с фамилией Шинкаренко – обчно оправдывает сою фамилию пьет часто.

добристь – хорошество, человеческая доброта.

вихоть – обычно тряпка которой моют посуду, это не ганчирка, но и не ветошь

колготится – почти то же что и клопотать, но более новое слово, с указом не бесполезность.

бутеть – толстеть, опухать, ботеть как ботва.

заместь – замена, вместо тебя

надась, надысь – в преддверии, на днях

панталык – направление, толк, и мысль – чаще употребляется в связи сбить с панталыку
помешать мысли, делу.

николы, немаколы – некогда, нет у меня сейчас времени, и т.д прменимо нэмачасу

четвертушка – особо было применимо в годы перестройки и голодовки. Относительно хлеба одна четвертая часть от буханки.

куточок – уголок, в многодетной семье была хата большая, комнат две, но у каждого ребенка был свой куточок.

нетути – нет дома, нет света, нет воды, нет хлеба в магазине и т.д

пудовка – на базаре часто селяне так называют гирю

чёботы – это сапоги, обычно относительно к резиновым сапогам

кумекать, покумекать – обычно думать о важном деле, над трудным вопросом на которые нет сразу ответа. Главное не сбить с панталыку.

рядно – обычно это тканный ковер из грубых ниток, красиво раскрашенный,
сегодня мало где встретишь.

окстись – опомнись, слово от корня кстись крестись, приди в себя.

пособить – помочь в тяжелой работе, позже слово появилось подсобить, подсобник.


Мой Мариуполь
 
загрузка наград ...
kapkanДата: Вторник, 06 Декабрь 2016, 23:08 | Сообщение # 7
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 350
Награды: 17
Репутация: 16
Статус: Offline
навесы, нянькаться , кумекать, окстись, пособить... Эти выражения и у нас в ХОДУ

 
загрузка наград ...
togazaДата: Вторник, 24 Январь 2017, 07:57 | Сообщение # 8
Лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
На хохлятском спасибо – дякую, иногда спасыби.

Зустрич перевод с хохлятского – встреча, зустричать, – встречать

А вот похожее коренное слово стричка – это лента

Бздон – то что при испуге выдает человек попой

Пидозра – подозрение

Оклыгать – прийти в себя от болезни, начать выздоравливать, когда выздоровею – оклыгаю.

Заломыл – халол заломил немыслимую цену.

Поселок по хохляцки селыще миськго тыпу

Умрите на хохлятском здохныте, здохны, передохнуть, передохлы, подохлы здохлы

Капытный рагоносец - это из семейного лексикона, эпитет, название гуляки. Муж изменник, тот кто ходит налево. Олень, козел, лось, рогатый олень
.
Пелюстка – листья капусты обычно, просто кочан капусты разделяют на отдельные листки, и квасят пелюстку.


Мой Мариуполь
 
загрузка наград ...
togazaДата: Воскресенье, 28 Май 2017, 19:49 | Сообщение # 9
Лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
По хохлятски пусть – так хай, нехай

По хохляцки  тесто -тисто

По хохляцки это  - це

Гачимучи – новое слово очень редко упоминается хохлами. Обычнот ам простО пародия на голубых. В основном.

Шкарлупки – шелуха от семечек подсолнечника

Суббота – так же суббота, тогда как воскресенье это нэдилля 

Градусник по хохляски- градуснык

Город на хохлятском языке звучит как мисто

Вход в вокзал по хохляцки - вхид до вокзалу              

Хохлухи на трассе – девки работающие на обочине торгуя собой

Как по хохлятски картошка - картопля

Слово тушь по хохлятски – так же туш

Хохлятская улыбка - посмишка
            

НКВС  по хохлятски  с русского НКВД

Курица на хохляцком -курка

Оклыгать значение выздороветь, ожить, зашевелится полумертвому

По хохляцки ракета  -ракэта

Как будет бабочка по хохляцки  - мэтэлык

Поробили что значит на хохлятском поделали, сглазили,заговорили, прокляли

Почки по-хохляцки  - нерки

Как будет пожарник по хохлячьи - ПОЖАРНЫК

Как по хохлятски тыква - гарбуз

Гвоздь - цвях

Цепочка на хохляцком  цэп

Сасунци  по хохляцки - леденцы

Как по хохляцки звучит поляница – буханка хлеба, паляница

Сигареты по хохлятски - цыгарки

Как по хохлятски проснись - прокынсь

Бажжанья перевод с хохлятского переводится на русский –желания, желание

Чоловик перевод с хохляцкого муж замужней жены.


Мой Мариуполь

Сообщение отредактировал togaza - Воскресенье, 28 Май 2017, 20:04
 
загрузка наград ...
togazaДата: Четверг, 03 Август 2017, 11:39 | Сообщение # 10
Лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
слово кровать на хохлятском – лижко, или крОвать, с ударением на О

хохляцкий пчеловод - бжоляр

привет на хохлятском – прывит, драстуй

огурцы на хохлятском языке – огиркы, огирок

по хохлятски проснись - прокыньсь
г
оворить по хохлятски - балакать

бажжанья переводится с хохлятского на русский желание

дружина по хохляцки – жена, замужняя женщина

потолок в хате – по хохлятски стэля

скотиняка перевести с хохляцкого – очень отборная скотыняка, может быть собака, или применимо к слову тварь

слово божня на хохлятском языке упоминается только стариками значение Божий, Божия

по хохлятски - баня будет --баня

жарко по-хохлятски спека, жара

осколок горшка из глины по хохляцки чэрэпок

кохан с хохляцкого переводится любовник

усреда по-хохлятски – средина, сэрэдына.


Мой Мариуполь
 
загрузка наград ...
Форум Святогоровки и Добропольского района » Жители Святогоровки » Хохлы » Хохляцкие слова в просторечии
Страница 2 из 3«123»
Поиск:


Святогоровка 2010© 2017 Сайт не коммерческий. На сайте авторские материалы. При копировании ссылка обязательна 
Войти Зарегистрироваться